ЛИТЕРАТУРНЫЕ ОБЪЕДИНЕНИЯ
Союз писателей Северной Осетии (март 1924)
В создании Осетинского писательского объединения ведущая роль принадлежит Сармату Косирати. По его инициативе была создана Осетинская секция при московской ассоциации пролетарских писателей. Тогда же он подал в Центриздат СССР заявление с просьбой разрешить издание журнала на осетинском языке.
Вокруг сознанного им альманаха «Зиу» сплотились все литературные силы Северной и Южной Осетии: Созрыко Кулаев, Чермен Беджызаты, Цомак Гадиев, Нигер, Созур Баграев, Анд¬рей Гулуев, Георгий Малиев, Гино Бараков, КудзагДзесов, Илаг Арнигон, Арсен Коцоев и др.
24 мая 1932 года был создан Единый Союз писателей республики. Но, учитывая преемственность, датой своего рождения Союз писателей считает март 1924года.
С января – 1927 года начал выходить ежемесячный литературно-художественный и общественно-политический журнал «Фидиуаг».
В сентябре 1933 года было проведено Собрание писате¬лей Северной Осетии, где был образован оргкомитет, куда вошли: С. Косирати (председатель), К. Бадоев, И. Джанаев, К. Дзесов, А. Хузмиев (секретарь).
В мае 1934 года выходит первый номер литературно-худо¬жественного журнала «Мах дуг» – орган Союза писателей Северной Осетии.
В настоящее время Союз писателей Осетии возглавляет Камал Ходов, народный поэт Осетии, лауреат премии им. Коста Хетагурова.
См.: Календарь знаменательных и памятных дат / сост. И. Бибоева.– Владикавказ : Ир, 2009.
Владикавказский Чай-Клуб
Говорят, что за чашкой чая,
У накрытого скромно стола,
Очень часто кто-то решает
Государственные дела.
Мы же с вами за чашкой чая
И споём, и стихи почитаем…
Постараемся в гости звать
Тех, с кем нам не придётся скучать.
Здесь всегда День открытых дверей
Для беседы, для вдохновенья…
Может, станет на сердце теплей
И от чая, и от общенья.
И. Гуржибекова
«Владикавказский чай-клуб» – творческая гостиная для одарённых людей – в самых разных областях человеческой деятельности. Идея клуба - дать возможность раскрыться в творчестве, найти единомышленников и друзей, поклонников и, конечно, оппонентов.
«Мы – не бюрократическая организация. Мы – творческий союз,
и поэтому – никаких Уставов и протоколов, никаких списков!
Вход в наше сообщество – свободный. Главные лозунги: стремление к объединению, душевное горение, духовные искания, сердечное беспокойство и желание учиться и совершенствоваться».
Координаторы:
Ирина Георгиевна Гуржибекова, народный поэт Северной Осетии
Журналист, заслуженный работник культуры Северной Осетии, автор текстов многих популярных песен. Родилась Ирина Георгиевна в г. Баку. В 1949 г. семья переехала в г. Орджоникидзе, где Ирина окончила среднюю школу. В 1955 г. поступила на филологический факультет МГУ и в 1960 г. стала профессиональным журналистом. Первые стихи И. Гуржибековой печатались еще в 50-е гг. в газетах «Молодой коммунист» и «Социалистическая Осетия», альманахе «Литературная Осетия», болгарской газете «Нов живот».
Многие стихи и песни И. Гуржибековой вошли в коллективные сборники «Поэтессы Советского Союза», «Первая борозда» (1960), «Фестивальный сборник песен и стихов» (1961), «Споемте, друзья» (1963), «Гимн Иристону» (1968), «Горы родные» и др. Благодаря глубокой сердечности и мелодичности, более пятидесяти стихотворений И. Гуржибековой послужили текстами песен, ораторий и кантат. И. Гуржибекова написала более ста художественных очерков, опубликованных в разные годы в газете «Соц. Осетия», а также в книге «Большая родня». Ею написано более 700 статей, фельетонов, рассказов и юморесок. Ирина Георгиевна – автор слов и музыки гимна Национальной научной библиотеки Осетии. Она же перевела на русский язык гимн РСО–Алания. Автор Гимна 58-й армии, песни о г. Владикавказе. Член редколлегии журнала «Дарьял», старший редактор Национальной научной библиотеки РСО–Алания. Автор книг: «След на тропе»(1967), «Родные черты» (1970), «Жажда непокоя» (1980), «Горы помнят» (1985), «Пожелай добра» (1991), «Струны времени» (1997), «Ищу слова» (2001), «Вечность и миг: 108 мыслей в стиле рубаи» (2003), «Люди и горы» (2006), «Стих и меч» (2010).
Чермен Дудаев, поэт
Контактные телефоны: 75-36-24
Книжная кофейня "Зеленая лампа"
«Нет, быть может, дней в нашем детстве, прожитых с такой полнотой, как те, когда мы словно бы и не жили, - это дни, проведенные с любимой книгой. Все, чем, казалось, они были заполнены для других и что мы отвергали как низменную помеху божественной усладе: игра, ради которой тревожил нас на самом интересном месте друг, пчела или луч солнца, досаждавшие нам, заставляя отрываться от страницы и пересаживаться, полдник, который нас принуждали брать с собой и который так и оставался нетронутым на скамейке, в то время как солнце грело все слабее на синем небе, обед, из-за которого приходилось вернуться домой и за которым мы только и думали, как бы он поскорее окончился, чтобы подняться к себе и дочитать прерванную главу, - все то, в чем чтение словно бы было должно помешать нам ощутить что-либо кроме докуки, оно в нас напротив запечатлевало сладостное воспоминание, еще более драгоценное в нашем сегодняшнем понимании».
Марсель Пруст, 1919 г.
Проект Национальной научной библиотеки «Книжная кофейня» ориентирован на людей, которым знакомо чувство предвкушения блаженства, сам момент блаженства, когда избранная тобою книга оказывается абсолютно созвучной твоему настроению, когда ты замираешь и твои чувства поглощает беспредельная даль; людей, которые не мыслят своего внутреннего мира без чудесного присутствия книги; людей из разряда тех, кому угрожает исчезновение. «Писателей много, а читателей – почти ни единого», как говорил Борхес, предлагая утвердить Секту читателей или Тайное общество читателей.
Мы подхватили идею Борхеса и решили попробовать реализовать его мечту для начала в отдельно взятой библиотеке – Национальной научной.
Вместе с тем, настало время библиотекам не бороться с теми, кто не читает, а объединять тех, кто читает. Ведь в тандеме «писатель-читатель» последний занимает вовсе не вторую позицию. По большому счету литературу делают не авторы, и даже не произведения. Литературу делают читатели, без которых любой текст – всего лишь набор молекул, краски и целлюлозы, пикселей на мониторе. Только сознание читателей превращает все это в литературу.
«Книга должна быть исполнена читателем как соната. Знаки – ноты. В воле читателя – осуществить или исказить». М. Цветаева.
Именно люди читающие – творческие, талантливые – обладают энергией и создают «читающее поле». Собрать вместе любителей и знатоков книги и чтения и вместе поучаствовать в создании позитивного образа человека читающего - в этом и состоит главная идея проекта.
Теперь о контексте нашего проекта, без которого, как говорил Тимур Кибиров, «не бывает ничего, кроме бога одного».
Первое. Мы не ставим целью обсуждать значимость и необходимость чтения. Читающие люди это не обсуждают. Главное – это сама Встреча, это возможность общения. Многим из нас знакомо чувство, когда прочитав новую книгу, так хочется рассказать о ней кому-нибудь. Если в ближайшем окружении нет того самого собеседника, тогда, наверно, очень кстати и будет наша кофейня. И кто знает, может со временем она станет чем-то вроде Политехнического музея в его самые лучшие годы, т.е. тем самым местом, куда хочется приходить и где тебе всегда рады.
Второе. Каждый читающий человек сам определяет свой «круг чтения», свою собственную «золотую полку». Но если мысленно окинуть нынешнее книжное море, эту Галактику Гутенберга, то становится понятно, что ориентироваться в этом отнюдь непросто, что очертить орбиту своего внимания достаточно сложно. Не случайно Оскар Уальд делил книги на три категории: те, что следует читать, те, что следует перечитывать, и те, что вовсе читать не надо. Вот в этом мы вместе и будем разбираться.
Контактный тел.: 89284965871
Е-mail nnb@росhtа.ru