Рейтинг@Mail.ru
 
 

Хрустальный мой родной язык…

Русский народ создал русский язык – яркий, как радуга после весеннего ливня, меткий,
как стрелы, певучий и богатый, задушевный, как песня над колыбелью. Что такое Родина?
Это весь народ. Это его культура, его язык.

Алексей Н. Толстой
Потомки алан, проявив большую жизненную стойкость, сохранили речь,
происхождение которой легко объяснимо. В ней явно распознаются черты скифского
языка…Отсюда понятен растущий интерес к осетинам, проявляемый с конца ХIХ века
лингвистами, историками, социологами, фольклористами и всеми, кто с какой-либо точки
зрения изучает всё индоевропейское.

Жорж Дюмезиль

В преддверии Международного дня родного языка сотрудницы Национальной научной библиотеки Северной Осетии, заслуженные работники культуры республики Альбина Цориева и Наталья Куличенко по приглашению педагога-библиотекаря Аллы Кцоевой приняли участие в выездном мероприятии на базе учебного заведения - "Владикавказского многопрофильного техникума имени кавалера ордена Красной Звезды Георгия Калоева".

Каждый из народов имеет свой уникальный и неповторимый язык, который отвечает предназначению человека и несёт в себе целое наследие. У жителей того или иного государства есть свои характерные черты, традиции, культура, а язык является их непосредственным отражением. В нём передаётся вся самобытность народа, поэтому родной язык – это предмет для настоящей гордости, а День родного языка – очень важный и нужный праздник.

На встрече, где присутствовало больше 100 студентов с преподавателями, говорилось об учреждении этого праздника в 30-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО в ноябре 1999 года, а отмечаться он стал с 21 февраля 2000 года ежегодно с целью защиты языкового и культурного многообразия. Кстати, и число было выбрано совсем не случайно, эта дата имеет свою историческую подоплёку. В 1952 г. в Пакистане студенты из Университета Дакки приняли участие в демонстрации против языка урду, так как большинство из них говорило на бенгальском диалекте. Поэтому именно этот язык они требовали признать государственным. Однако к ним не только не прислушались, но и стали стрелять в них. В итоге были убиты четверо активистов-студентов. После гибели этих и других жителей Пакистана, а также последовавших за этим волнениями в стране и начавшимся освободительным движением, бенгальский язык был объявлен официальным языком в стране. Вот поэтому, в память об этих событиях, организация ЮНЕСКО и провозгласила дату 21 февраля Международным днём родного языка.

Выступавшие говорили о том, что половина из 6 тысяч языков мира находится сейчас под угрозой исчезновения, более 200 уже являются мёртвыми языками, а 80% африканских языков вообще не имеют письменности. В России около 140 языков находятся на грани ухода из употребления, а 20 уже признаны безжизненными. В наши дни каждый месяц в мире исчезает два языка! А развитие информационных технологий дало толчок для распространения международных языков с фактическим подавлением малоиспользуемых, то есть получается такая грустная картина: языка, которого нет в сети, как бы и не существует… Доминирующие позиции занимает, конечно же, английский язык (81%), на немецкий и японский приходится 2% , по 1% занимают нишу французский и испанский. И где-то среди оставшихся 8% находится и наш русский язык. Но, по другим сведениям, в последнее время русский язык набирает стремительно вес – и уже вышел на 2 место по использованию его в интернете.

Русский язык для его носителей (а их в мире на сегодняшний день насчитывается около 280 миллионов) всегда был национальной гордостью, ведь именно на этом языке говорили знаменитые классики и императоры, учёные и путешественники, деятели искусства и культуры, военачальники и спортсмены, прославившие Россию в веках. Именно русскому языку принадлежит статус государственного на территории Российской Федерации. Тем не менее, РФ сегодня – многонациональное государство, где у каждого народа есть свой язык, диалект и связанные с этим традиции. В День родного языка наша цель – не только подчеркнуть свою национальную гордость государственным языком (для русского языка у нас есть отдельный праздник 6 июня), но и сказать о важности языка малых народов, уникальности диалектов национальных меньшинств.  

О родном осетинском языке, относящимся к восточной подгруппе иранской группы индоиранской ветви индоевропейских языков, со студентами говорила заведующая Музеем ННБ РСО-А Альбина Цориева. Она рассказала им о сохранении в языке генетической преемственности с языком аланов и скифов, о сохранении в современном осетинском языке следов древних контактов с германскими, тюркскими, славянскими и финно-угорскими языками. Посоветовала больше читать книг, журналов и газет на осетинском языке, чтобы не становиться «Иванами, не помнящими родства».

Библиотекарь Алла Сафарбиевна подготовила тематическую книжно-иллюстративную выставку-стенд к мероприятию и в завершение вечера подчеркнула: благодаря нашему языку  мы думаем, общаемся, творим. Язык – это целый мир, полный прелести, обаяния и волшебства, он – живая память народа, его душа, его достояние; именно язык формирует сознание человека, знание языка помогает расширить кругозор, глубже проникнуть в культуру. А студентки Лидия Чернуцкая и Ангелина Дадьянова прочитали стихотворения о родном языке Светланы Шаровой «Нам будет некого винить», С. Абдуллы «Выучи русский язык», Михаила Надеждина «Дёмушкина) «Слово», Чермена Дудаева «Не мой язык» и других авторов.

С пожеланиям дальнейшего сотрудничества с главной библиотекой республики выступила преподаватель-словесник  техникума Наталья Денисенко.

А мне хотелось бы завершить статью высказыванием русского писателя, историка Н.М. Карамзина: «Да будет же честь и слава нашему языку, который течёт как гордая величественная река – шумит, гремит – вдруг, если надобно, смягчается, журчит нежным ручейком и сладостно вливается в душу».