Опыт работы
Мы пишем, о нас пишут
2021 г.
Куличенко, Н. В. Наша библиотека: признания в любви. Путешествие сквозь миры : об альбоме эссе к 125-летию ННБ РСО - Алания «Моя библиотека: наша тихая мелодия любви» // Библиотечное дело. – 2021. - № 7. – С. 32-35.2020 г.
Куличенко, Н. В. Дворец, где знаний дух парит : эссе к 125-летию ННБ // Библиотека. – 2020. - № 9. – С. 49-50. - Текст : непосредственный.
Куличенко, Н. В. Любовь должна быть величайшей тайной : сценарий вечера к 150-летию со дня рождения А.И. Куприна // Читаем. Учимся. Играем. – 2020. - № 6. – С. 6-14. - Текст : непосредственный.
Куличенко, Н. В. Под звуки винтажной музыки : Библиотека – любителям винила : о проекте отдела искусств ННБ // Библиотечное дело. – 2020. - № 11. – С. 36-38. - Текст : непосредственный.
Куличенко, Н. В. С книгой по жизни : эссе к 125-летию ННБ // Библиотечное дело. – 2020. - № 14. – С. 43-44. - Текст : непосредственный.
2019 г.
Куличенко, Н. В. Вселенная по имени Коста // Библиотека . – 2019 . - № 10 . – С.62-64.
Куличенко, Н. В. Волонтеры Осетии – в Национальной библиотеке // Библиотечное дело . – 2019 . – № 5 . – С. 44.
Куличенко Н.В. Л. «Как отзовется наша «мелодия»… [Текст] : [проект ННБ «Библиотека - любителям винила»] / Н.В. Куличенко // Библиополе. – 2019. – №5. – с. 78-80.
Куличенко, Н. В. Остаться верной своему призванию // Библиотека . – 2019 . - № 8 . – С.56-57.
Гобеева Л. «Полноценный участник цифровой экономики» [Текст] : [электронные ресурсы Национальной научной библиотеки РСО-Алания] / Л. Гобеева , Л. Мамукаева, О. Бигаева // Северная Осетия. – 2019. – 23 августа.
С развитием сетевого пространства, Интернета, цифровизации, современных технологий и средств коммуникации появляется все больше возможностей для организации новых способов предоставления информации. Наиболее распространенный из них – электронные библиотеки.
Министерством культуры РФ при участии крупнейших библиотек, музеев, архивов, издателей и других правообладателей ведется работа по созданию федеральной государственной информационной системы – Национальной электронной библиотеки (НЭБ).
Проект представляет собой единый портал с поисковой системой. Таким образом, пользователи будут иметь свободный доступ к фондам российских библиотек. Более двух третей фонда НЭБ можно свободно читать на портале НЭБ или с помощью мобильных приложений.
В НЭБ включены переведенные в электронную форму книги, включая редкие и ценные издания, рукописи, диссертации, авторефераты, монографии, изоиздания, ноты, картографические издания, патенты и периодическая печать. В ней содержатся коллекции оцифрованных документов как открытого доступа, так и ограниченных авторским правом.
В этом году Национальная электронная библиотека открыла доступ к 450 000 диссертаций и авторефератам в электронном виде, в связи с этим все компьютеры зала электронных ресурсов Национальной научной библиотеки РСО–А включены в реестр доверенных машин.
С сентября 2019 г. через портал НЭБ посетителям республиканской Национальной научной библиотеки будет предоставлен доступ к электронной библиотеке диссертаций Российской государственной библиотеки в рамках электронного читального зала. Диссертации будут доступны для просмотра в полном объеме без возможности печати. Но что важно, информация предоставляется бесплатно. Более чем 4,5 млн полных текстов книг, патентов и периодики представлены вниманию пользователей.
Национальная научная библиотека нашей республики с собственной электронной библиотекой и электронными коллекциями является участником формирования фонда НЭБ. Вся оцифрованная информация в электронном виде отражается на собственной странице в НЭБ, что дает возможность библиотеке продвигать создаваемые ею коллекции краеведческой направленности, привлекая к ним внимание пользователей из разных уголков планеты. На начало 2019 года более тысячи оцифрованных изданий отдела редкой книги представлены в фондах НЭБ. 1028 краеведческих изданий в электронном виде потребители информации могут найти на сайте библиотеки.
Оцифровку фондов мы начали с книжных памятников регионального значения, краеведческих изданий, книг, наиболее востребованных пользователями не только Владикавказа, но и других регионов Северного Кавказа. Среди них книги по географии, истории, этнографии Кавказа в целом, Терской области и Владикавказа: "Кавказский сборник" (21 вып.), "Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа" (43 вып.), "Сборник сведений о Кавказе" (4 вып.), "Сборник сведений о кавказских горцах" (10 вып.).
Обеспечить доступность научных материалов и книг из фондов федеральных учреждений культуры для максимально широкого круга граждан – один из наших приоритетов в рамках национального проекта «Культура». Развитие НЭБ является важным инструментом в выполнении поставленных задач, а создание единого пространства знаний и доступность диссертаций – важный шаг в их достижении».
Владимир Мединский, министр культуры РФ:
Хочется отметить, что оцифрованы также книжные памятники федерального значения – издания гражданской печати второй половины XVIII – первой четверти XIX вв., вошедшие в Общероссийский свод книжных памятников РГБ: "История о невинном заточении ближнего боярина Артемона Сергиевича Матвеева" (1785 г.), "Московский любопытный месяцеслов на 1776 год и на все высокосныя лета" В.Г. Рубана (1776 г.), "Краткое описание всех случаев, касающихся до Азова от создания сего города до возвращения онаго под Российскую державу" Байера Г.З. (1782 г)., "Новейшие географические и исторические известия о Кавказе" С.М. Броневского (1823 г.), "Полное историческое, медико-топографическое, физико-химическое и врачебное описание Кавказских минеральных вод". А.П. Нелюбина, 1825 г., "Сочинения Державина" 1808 г.
В настоящее время ведется оцифровка книг из личных коллекций и коллекций коллективных владельцев, организаций и учреждений дореволюционного Владикавказа, среди них: книги Владикавказского реального училища, Владикавказского коммерческого клуба, Владикавказской классической гимназии, Ольгинской женской гимназии, Владикавказской пушкинской публичной библиотеки и др.
Параллельно ведется планомерная работа по оцифровке документов отдела краеведения. Оцифрована большая часть книг по истории, этнографии, археологии, языкознанию, часть книг по искусству и др.
В свободном доступе в сети Интернет находится база данных "Мировая классика на осетинском языке". Благодаря переводческой деятельности осетинских писателей читатели могут прочитать на родном языке басни Эзопа и прозу Лукиана, пьесы Еврипида, Шекспира, Расина, Гольдони, Ионеско, рубаи Хайяма и рассказы Чехова, Джойса, Гамсуна, стихи Пушкина, Лермонтова, Тютчева, Блока, Есенина, Байрона, Гюго, Бернса, повести Платонова, Астафьева, сказки Салтыкова-Щедрина.
Большой популярностью пользуется электронный ресурс "Книжный мир Осетии: 100 книг для обязательного прочтения" (автор проекта – Ирина Бибоева); создаются полнотекстовые электронные базы данных "Исследователи осетинского языка", "Творчество осетинских писателей", "Нартовский эпос осетин".
Приятным сюрпризом для любителей электронных книг станет и электронная библиотека "Коста Хетагуров". В течение юбилейного года будут оцифрованы все книги Коста и литература о нем.
Как видим, республиканская Национальная научная библиотека ведет огромную работу по созданию электронных ресурсов, располагает специально оборудованным комфортным электронным читальным залом, в котором организован доступ к фондам НЭБ. Таким образом, она имеет все возможности стать полноценным участником цифровой экономики.
Касимова Л. «Духовный родник» [Текст] : [лучшие в библиотечной профессии. Алагир] / Л. Касимова // Северная Осетия. – 2019. – 24 мая.
Ежегодно 27 мая отмечается Общероссийский день библиотек. В наши дни много говорится о значении книги в жизни, с одной стороны, а с другой – мы видим, как закрываются библиотеки в малых городах и селах. Можно очень долго спорить, нужны ли нам эти храмы знаний, когда так много можно узнать и увидеть по телевизору, в Интернете. Существует мнение, что профессия эта непрестижна и уйдет в прошлое. На мой взгляд, это не так.
В наше непростое время только библиотекари продолжают любить книгу и беззаветно служат читателям. Современный библиотекарь – это не только хранитель книг, но еще и педагог, психолог, специалист в области информационных технологий. И еще он – целитель человеческих душ…
В преддверии нашего профессионального праздника хочу рассказать о людях, для которых профессия стала не только призванием, но и частью их жизни. Это Тамара Урусхановна Гатеева, Вера Муссаевна Гегуева (на фото: сидит в центре), Тамара Петровна Магкеева (на фото: сидит первая справа), ветераны библиотечного труда, профессионалы высочайшего класса. Тамара Урусхановна и Вера Муссаевна долгие годы проработали в библиотеке № 1 Алагира, здесь путевку в профессию получила и Тамара Петровна. Городская библиотека № 1 – не только первая в городе, но и в республике. Ее открыли у себя дома в 1922 г. сестры, учительницы Матрена и Мария Николаевны Джапаридзе, а в 1923 г. она переехала в новое здание и стала функционировать уже как учреждение культуры.
В этом году исполнилось бы 90 лет со дня рождения Тамары Урусхановны Гатеевой. Она родилась в Алагире в 1929 году. Закончив среднюю школу, поступила в Северо-Осетинский пединститут. Молодой педагог в 1953 г. стала работать завучем в Сарпинской средней школе Сталинградской области. В 1955 г. вернулась домой. Устроилась в городскую библиотеку № 1. Долгие годы возглавляла ее. Хотя Тамара Урусхановна была по образованию историком, но свое призвание нашла в библиотечном деле.
В 1960 г. благодаря неустанным хлопотам Тамары Урусхановны библиотека переехала в просторное, благоустроенное помещение на первом этаже нового дома на ул. К. Хетагурова, где находится и поныне. Вся жизнь Т.У. Гатеевой была связана с ней, книгами, читателями. Ее отличали высокий профессионализм и ответственность. Все свои знания она бескорыстно отдавала людям и искренне радовалась их успехам. В 1971-м Тамара Урусхановна возглавила районный отдел культуры, где проработала до 1975 года, когда ее назначали замдиректора централизованной библиотечной системы. Выйдя на заслуженный отдых, продолжала работать. 31 мая 1994 г. Тамары Урусхановны не стало, но она оставила о себе добрую и светлую память, коллеги и читатели до сих пор вспоминают ее с большой теплотой.
Много сил и времени Тамара Урусхановна отдавала воспитанию кадров. Соратника и единомышленника во всех начинаниях она нашла в Вере Гегуевой. Вера Муссаевна проработала в городской библиотеке № 1 55 лет. Прошла путь от библиотекаря до заведующей. Городская библиотека № 1 под ее руководством неоднократно признавалась одной из лучших в республике и районе. О высокой планке свидетельствуют и дипломы за активное участие во всесоюзных смотрах библиотек, победителей смотров библиотек РСФСР, многочисленные грамоты, диплом и звание "Библиотека отличной работы", диплом министерства культуры республики "За высокие показатели в работе". Вера Муссаевна для своих коллег была надежной опорой, они всегда ощущали ее поддержку.
Высокое профессиональное мастерство Т.У. Гатеевой и В.М. Гегуевой позволило выдвинуть их в ряды лучших специалистов библиотечного дела республики. Они первыми среди коллег Алагирского района удостоились почетногозвания "Заслуженный работник культуры СОАССР".
Директор Центральной районной библиотеки Тамара Петровна Магкеева свою трудовую деятельность тоже начала в городской библиотеке № 1. Окончив в 1971 г. Краснодарский институт культуры, она начала работать в алагирской Центральной библиотеке методистом и дослужилась до директора централизованной библиотечной системы. Весь трудовой путь Тамары Петровны говорит о том, что она предана своей профессии. Трудно ли быть директором в наши дни? Наверное, нет, если любить свое дело и верить в успех, если рядом надежная команда и верные друзья. Но самое главное – если видишь положительные результаты. И в то же время трудно. Потому что ради общего дела приходится принимать порой непростые решения. Ведь директор – не только администратор, хозяйственник, но и психолог, регулирующий человеческие отношения.
Центральная районная библиотека стала неотъемлемой частью культурной жизни г. Алагира, и в этом неоспоримая заслуга Тамары Петровны Магкеевой. За заслуги в области развития библиотечного дела ей было присвоено звание "Заслуженный работник культуры РСО–А", а за достижения в работе она награждена почетными грамотами министерств культуры СССР, РСФСР и РСО–А.
Сегодня в библиотеке № 1 трудятся библиотекари Зарема Кодоева, Фатима Абаева и автор этих строк, коллектив возглавляет Уанита Пагиева. Мы продолжаем добрые традиции, заложенные нашими предшественниками. Читатели идут к нам не только за литературой, но и поделиться своими мыслями, побеседовать о жизни. Проводя массовые мероприятия совместно со школами, мы участвуем в воспитательном процессе подрастающего поколения.
Поздравляю своих коллег с нашим профессиональным праздником, желаю крепкого здоровья, успехов и творческого подхода к работе!