logo

М О Я    О С Е Т И Я



БАТРАДЗ И ЗАНОСЧИВЫЙ СЫН УАИГА АФСАРОНА


Большой симд устроили нарты на поле Зилахар. Такой шел пляс, что земля тряслась под ногами у нартов. Никого из именитых нартов не было на этом симде — ни Урызмага, ни Сослана, ни Батрадза. Гордый Алаф, сын кривого уаига Афсарона, сидел на высокой горе и с завистью смотрел на пляску нартов.
—            Спущусь-ка я к нартам, — сказал он. — Посмотрю на их пляску, да и сам по-своему попляшу, покажу себя и натешусь над нартской молодежью — заставлю их раздеться и унесу всю их одежду.
Но на эти слова возразил ему отец:
—            Совсем не нужно тебе к ним ходить. Ведь если попадешь ты в руки кому-нибудь из именитых нартов, они тебя покалечат. Разве ты не знаешь, что даже не всякая птица решится пролететь над ними? В молодости я тоже был гордый, как ты, да повстречался однажды с нартскими юношами, вызвал их на драку, и вот — гляди, на всю жизнь остался с одним глазом.
Не послушался гордый Алаф отца своего, сунул он себе за пазуху двенадцать хлебов на дорогу и зашагал на поле Зилахар.
—      Ну, что ж, — сказал отец. — Посмотришь сам, что будет.
А гордый Алаф шел себе по пастбищам. Увидел он большое стадо коров, и стал он доить их одну за другой. Выдоил двенадцать коров, тут же присел и позавтракал. Подкрепившись, зашагал он дальше. По дороге вырвал с корнями большой дуб, положил его на плечо и в таком виде явился на симд к нартам. С силой ударил он дубовым деревом об землю, и от этого удара юные нарты подскочили кверху, а потом все присели на землю.
Пляска прекратилась, а довольный собою сын кривого уаига от души расхохотался, а потом сказал:
—      Пришел я, нартские собаки, поплясать с вами. Попробуем-ка наши силы.
Что было делать перепуганной молодежи! С тяжелым сердцем взялись они за руки, и симд снова начался. В середину круга вошел заносчивый Алаф. С насмешкой смотрит он на пляшущих. Кто придется ему по сердцу, того выхватывает он из круга и пляшет с ним. Пляшет гордый Алаф с нартской молодежью. Так пляшет, что кому руку поломает, кому плечо вывихнет, кому бока помнет. Стонет от него нартская молодежь. Но ничего не может с ним поделать — силен сын кривого уаига.
Вот настал вечер. Хочет разойтись нартская молодежь, а сын уаига снял с юношей и девушек одежду и пошел домой. Родная сестра Алафа вышла на гору встретить его. Издали заметила она его, когда шел он по ущелью. Побежала она скорее в дом и сказала матери и отцу:
—      Там снизу подымается брат мой и тащит мне много нарядов, отнятых у нартских девиц.
Не поверил старый уаиг этой вести и сказал дочери:
—      Сбегай, посмотри-ка еще: идет ли он быстро по косогору или тайком крадется по лощинке.
Побежала сестра Алафа и видит: широким шагом идет ее брат по косогору, и весело его лицо. Рассказала она об этом отцу, и все же не верит кривой уаиг. Но тут распахнулась дверь в жилище уаига, с высоко поднятой головой вошел Алаф и сказал отцу:
—      Ты не пускал меня, отец... А вот, видишь, и поплясал я весело, и вволю поиздевался над нартской молодежью. Всю их одежду принес домой.
И тогда ответил старый Афсарон:
—      Значит, не было среди них смуглого юноши с высоким лбом.
—      Были там и черные, и белые, и с высокими лбами, и с низкими, и с выпуклыми лбами, и с вогнутыми. Все юноши нартские были на этом симде, но ни один из них не посмел перечить мне, — ответил сын.
—      Право, лучше будет, сын мой, если ты больше не будешь задирать их. Смуглого юноши с высоким лбом не было среди них, ну и будь этим доволен.
С пренебрежением махнул Алаф рукой, кичливо задрал голову и спиной повернулся к отцу своему.
На другой день опять встал рано Алаф, снова сунул двенадцать хлебов себе за пазуху и опять зашагал в Зилахар. Как и вчера, свернул он к стаду, выдоил двенадцать коров, съел хлеб свой и запил его молоком, снова вырвал с корнями дубовое дерево. Опять явился он на поле, где плясали нарты, и снова начал издеваться над нартскими юношами.
Но как раз в это утро Батрадз, сын Хамыца, сидел высоко в горах, на леднике: разгорячился он в последней битве и теперь охлаждал свое стальное тело. И видел он сверху все, что происходило на поле Зилахар. Второй день издевается над нартской молодежью заносчивый сын кривого уаига, и никто не дает ему отпора.
«Нет другого выхода, придется пойти мне помериться с ним силой», — подумал Батрадз.
Отломил он половину ледника, взвалил ее на свою голову, чтобы охладиться, и, подобно горному орлу, спустился на поле Зилахар. Тает лед на голове его, и бурные ручьи бегут по лицу Батрадза и падают на землю.
И, увидев Батрадза, подумал заносчивый Алаф: «Вот он, тот смуглый юноша с высоким лбом, которым пугал меня мой отец». И похолодело тут сердце Алафа.
С детства хорошо был воспитан сын Хамыца.
—      Здравствуй, — сказал он сыну уаига, протянул ему руку, и Алаф тоже подал ему свою руку.
Так пусть же врага твоего постигнет то, что постигло Алафа! В кровавую кашу смяла рука Батрадза руку заносчивого Алафа. И сказал ему Батрадз:
—      Ну, как, гость, не угодно ли тебе будет сплясать со мной? Со всеми ты плясал, не откажи и мне.
Лихорадка била молодого уаига, но что было ему делать? Должен был он согласиться. Вот взялись они под руки, и начался симд. Прошли подряд несколько кругов, и наступил тут Батрадз Алафу на ногу и кверху подтолкнул его руку. В кровавую лепешку превратилась нога Алафа, и вывихнутой оказалась рука его. Все быстрее и быстрее кружится хоровод симда, и толкнул тут Батрадз в бок заносчивого Алафа и сразу сломал ему несколько ребер. Взмолился тут сын Афсарона:
—      Ой, прошу, отпусти меня живым!
Но Батрадз, посмеиваясь, продолжал тормошить его, точно в руках его был цыпленок. А потом, когда кончился симд, отпустил его. И, почувствовав, что свободен он от этих стальных рук, напряг Алаф свои последние силы и, волоча за собой раздробленную ногу и накренясь на бок, заковылял домой.
Сестра опять поджидала его на горе. Издали увидела она его и побежала скорее к родителям.
—      Вон возвращается брат мой. С трудом тащит он на себе красные шелковые наряды нартских девиц.
—      Подожди радоваться, — ответил отец. — Вот вернется он, и увидишь, в какой наряд вырядили его.
Вначале страх перед Батрадзом гнал Алафа вперед, и, как раненый заяц, ковылял он домой. Но когда увидел он, что Батрадз и не думает за ним гнаться, покинули силы заносчивого Алафа, и свалился он на землю. Долго ждали дома прихода его, а потом сказал Афсарон своей дочери:
—      Пойди-ка, взгляни, бежит ли он по косогору или тихонько крадется по лощине.
Взглянула сестра и увидела, что брат ее неподвижно лежит в лощине. И когда сказала она об этом отцу, нетрудно было понять старому уаигу, что случилось с его сыном. Послал Афсарон пару быков за Алафом, и полуживым, полумертвым приволокли его домой.
—      Ведь предупреждал я тебя, сын мой, что нет такого силача, которому хватило бы сил одолеть нартов, — сказал отец.
Прошло несколько дней, пришел Алаф в себя и спросил отца своего:
—     Скажи мне, в чем сила Батрадза?
—      А в том его сила, что закалился он в горне небожителя Курдалагона.
—      Эх, старый кривой осел! — закричал Алаф на отца. — А почему ты не догадался закалить меня у Курдалагона?
Встал он с постели и направился к Курдалагону. Вошел Алаф к нему в кузницу и сказал:
—      Закали меня, Курдалагон, так же, как закалил ты нарта Батрадза. Я богато заплачу тебе за это.
И он насыпал золота Курдалагону.
—      Батрадз весь был из стали, — ответил ему Курдалагон. — А ты сразу сгоришь. Мне жалко тебя.
—      Закали меня, нет у меня другого выхода, — продолжал требовать Алаф.
Не любил Курдалагон по-пустому тратить слова, взял он золото, положил Алафа в горн, развел огонь и начал мехами раздувать его. Но только огонь коснулся Алафа, как заорал он во все горло:
—      Ой, горе, сгораю! Тащи меня скорее отсюда! Раздумал я закаляться.
Схватил Курдалагон свои большие щипцы и сунул их в горн, чтобы выхватить из пламени заносчивого Алафа. Но тот весь уже сгорел, и остался от него только пепел. Вымел Курдалагон пепел из горна и, не говоря ни слова, выкинул его в мусор.

 

 

 

СОДЕРЖАНИЕ


 Нартский эпос осетин - неувядаемый фольклорный шедевр
 Ацамаз и алдар Мысыра
 Ацамаз и красавица Агунда
 Рождение Сослана и его закалка
 Чем небожители одарили Сослана
 Сослан ищет того, кто сильнее его
 Сослан и гумский человек
 Сослан и сыновья Тара
 Как Сослан и Сырдон стали врагами
 Как Сослан женился на Бедохе
 Как Сослан спас Шатану из озера Ада
 Как Сослан женился на Кошер
 Сослан в стране мертвых
 Смерть Сослана
 Рождение Сырдона
 Поход Нартов
 Как появился Фандыр
 Как Сырдон опять обманул Нартов
 Как Сырдон обманул Уаигов
 Как Сырдон устроил поминание по своим покойникам
 Кто кого обманул
 Сырдон после смерти
 Рождение Ахсара и Ахсартага
 Яблоко Нартов
 Красавица Дзерасса
 Как Урызмаг и Хамыц нашли деда своего Уархага
 Как Хамыц женился
Рождение Батрадза
 Как Батрадза из моря выманили
 Игры маленького Батрадза
 Батрадз, сын Хамыца, и Арахдзау, сын Деденага
 Батрадз и пестробородый Уаиг
 Как Батрадз закалил себя
 Как Батрадз спас Урызмага
 Батрадз и Тыхыфырт Мукара
 Батрадз и заносчивый сын Уаига Афсарона
 Кривой Уаиг Афсарон мстит Нартам
 Как Батрадз спас именитых Нартов
 Как Батрадз спас Сослана
 Как Батрадз взял крепость Хиза
 Батрадз и чаша Уацамонга
 Женитьба Батрадза, или симд Нартов
 Смерть Хамыца
 Как Батрадз отомстил за смерть отца
 Как Шатана стала женой Урызмага
 Как Урызмаг разводился с Шатаной
 Безымянный сын Урызмага
 Урызмаг и кривой Уаиг
 Последний поход Урызмага
 Как появилось пиво
 Кому досталась черная ллсица
 Ахсартаггата и Бората - кровники
 Нарты и череп Уаига
 Айсана
 Сын Шатаны
 Нарт Сыбалц, сын Уархтанага
 Тотрадз и Сослан
 Бедзенагов сын удалой Арахдзау
 Саууай
 Уастырджи и нарт Маргудз Безносый
 Гибель Нартов
 Примечания
 Словарь

Нартские сказания на осетинском языке