Page 52 - МАТРОНА
P. 52

зло, он все равно ребенок, несмышленыш.
                     – А отец его тоже ребенок? Тоже ничего не понимает? – ухмыльнулся Егнат.
                     – Не наговаривайте на него! – рассердился Уасил. – Ни на кого нельзя наговаривать.
               Тем более на своего же, на брата. Ты знаешь о нем не больше нас, и оставь его в покое. Где
               он, этот мальчик? – позвал он кого-то. – Куда он делся?
                     К Уасилу подошел тринадцатилетний Чатри – тринадцать лет ему было тогда!
                     – Расскажи-ка, что было в той бумаге?
                     Чатри, побаиваясь, видно, Егната, осторожно глянул на него, потом на Уасила.
                     – Уасил   меня   послал,   –   заговорил   несмело.   –   Принеси,   мол,   письмо   того   парня,
               Лаккоты, что написал про Джерджи. А дома у них сказали, что письмо не у них, забрали,
               мол, в райцентр. Ну, мы и поехали – их председатель колхоза взял меня с собой. В райцентре
               нам письмо не дали, а прочитали вслух.
                     – Ты запомнил, что там было написано? – спросил Уасил.
                     – Запомнил.
                     – Ну-ка, расскажи.
                     – Как, мол, поживаете, все ли живы-здоровы. Потом пишет, что и сам жив-здоров пока,
               ни разу не был ранен. Со мной, мол, воюют и земляки-осетины. Никто из них не погиб, кое-
               кто легко ранен. Правда, несколько дней назад пропал Джерджи из селения Саджил. И с ним
               еще трое русских. До этого, мол, сильный бой был, а потом нас отвели на это – как его? –
               переформирование, на отдых, на три дня. В это время Джерджи и пропал. И еще трое, я
               говорил уже. Один из этих троих, мол, кому-то говорил, что лучше сбежать или сдаться
               немцам в плен, чем гибнуть по-скотски. От Джерджи, мол, никто ничего такого не слышал.
               Все его хвалили. Только раз он сказал: какой, мол, счастливый будет тот, кто останется живой
               после этой войны. И никто теперь не знает, куда они могли подеваться. Больше там ничего не
               написано, – Чатри так волновался, что вспотел.
                     Потом вспомнил еще что-то и глянул на Уасила, спрашивая разрешения. Тот кивнул, и
               Чатри добавил:
                     – В райцентре сказали так: мы, мол, предупредили Егната, чтобы не трогал Матрону.
               Посмотрим, мол, какие еще вести будут о Джерджи, тогда и разберемся. Но Егнат пусть
               оставит Матрону в покое. Про случай с ребенком они ничего не знали.
                     – А тебе никто не сказал, чтобы не трогали Егната? – нарочито громко спросил Егнат.
                     – Никто, – ответил мальчик.
                     Уасил повернулся к Егнату:
                     – Ты что-нибудь еще знаешь про Джерджи?
                     – А этого не хватит?
                     – Хватит для того, чтобы не возводить напраслину на Джерджи. Но я хочу сказать
               другое. С Джерджи разберутся власти, они лучше нас знают, как им поступать  в таких
               случаях. А ты поступишь почеловечески, если оставишь в покое ребенка. Спроси-ка у своих
               односельчан – понравилось им то, что ты сделал?
                     – Это не ребенок, а волчонок!
                     – Парень,   –   рассердился   Уасил,   –   не   настраивай   все   село   против   себя!   Или   тебе
               безразлично, что скажут люди?
                     – Что бы они ни сказали, моя отрезанная нога не вырастет снова! От ваших слов мой
               дом не наполнится моими детьми! Оставьте меня в покое! Раз вы защищаете врагов – вы не
               нужны мне, всем селом не нужны! Не хочу вас знать!
                     – Замолчи! – крикнул Гиго и тут же обмяк снова, опустил голову.
                     – Егнат, да паду я жертвой ради тебя, мы все хотим счастья нашему селу. И потому
               говорим тебе: если ты еще хоть раз посмеешь тронуть ребенка, мы отвернемся от тебя.
               Объявим тебе коды.1(1 Бойкот (осет.)).
                     – Коды? – удивленно произнес Егнат.
                     – Да! – ответил Уасил. – Как бы нам ни было тяжело, мы сделаем это. Не посмотрим
               даже на то, что ты пролил кровь за праведное дело. Мы не позволим тебе опозорить наше
   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57