Page 66 - МАТРОНА
P. 66

будем водить. Так что не беспокойся, никакой Егнат ему здесь не страшен.
                     – Нет, – возразила она, – там безопаснее. У вас много работы, и ребенок хоть на минуту,
               но останется без присмотра. А Егнат хорошо знает, где его найти…
                     Отец вспылил, ударил кулаком по столу:
                     – Счастье его, что меня здесь не оказалось! Но я завтра же пойду, поговорю с этим
               выродком, как следует. Не так, как в прошлый раз. Я его научу, как охотиться с ножом на
               ребенка!
                     Она заплакала, стала просить отца:
                     – Не ходи к нему, не надо. С ним бесполезно разговаривать. Я завтра же отведу ребенка
               к родственникам Джерджи… А от разговора с Егнатом никакого прока не будет. Только
               озлобишь его, дашь ему лишний повод напасть на Доме. Лучше оставь этого безумца. Когда
               придет срок, поговоришь с ним. А сейчас он и без того притихнет, на улице лишний раз не
               покажется. Он-то знает, что ребенок здесь, значит, рано или поздно можно до него добраться.
               Пусть так и думает, пока не узнает, что мальчика здесь нет… За это время, может, и от
               Джерджи весточка придет… Когда вернусь в село, я никому ничего не скажу про Егната. То,
               что я молчу, испугает его больше, чем любые слова. Он забеспокоится, будет бояться каждого
               моего шага, ждать того момента, когда я расскажу о нем людям, опозорю его. Так или иначе,
               но на несколько дней он притихнет… Умоляю тебя, отец, не ходи к ним пока, подожди.
                     Отец задумался.
                     – Может, ты и права, – сказал он, наконец, – но потом я все же разберусь с этим
               безлапым зверем.
                     Подумав,   родители   согласились   с   тем,   что   Доме   лучше   отвести   к   родственникам
               Джерджи.
                     В тот же день Матрона с сыном уехали на попутной арбе домой. До села они добрались
               уже в сумерки, но кто-то увидел их, и женщины одна за другой потянулись в к ним в дом,
               чтобы проведать их и послушать новости. Но ничего интересного им услышать не пришлось.
               “Соскучилась по ребенку, – только и сказала она. – Взяла его на два дня, а послезавтра отведу
               обратно”. Женщины все сидели, не торопясь уходить, и она поняла – они хотят сказать ей
               что-то, но не решаются. Подумав о Егнате, она забеспокоилась.
                     – Вы что-то скрываете от меня?
                     Они переглянулись, но продолжали молчать.
                     – Что-нибудь случилось? – спросила она.
                     – Вчера мы загнали в хлев твою скотину, – нерешительно проговорила самая дальняя из
               соседок, – но бычка нигде не было.
                     – А где он был?
                     – В грушевой роще… Волки его съели. Утром дети нашли объедки.
                     Наверное, во время войны волки бегут в тихие места. Иначе не объяснишь, почему их
               стало так много в ближних лесах. Конечно, потеря бычка не обрадовала ее, но до бычка ли ей
               было сейчас? Больше всего на свете она хотела остаться наедине с сыном, наглядеться на
               него, приласкать наперед, на весь срок предстоящей им разлуки. Чтобы скорей отвязаться от
               женщин, она не выказала никакой печали по бычку, только плечами пожала:
                     – Чем  я могу ему помочь? Да пусть  и остальную  скотину волки  сожрут, если  не
               подавятся.
                     Женщины глянули друг на дружку и стали прощаться.
                     – Какое же у нее бесчувственное сердце, – сказала одна из них, когда они вышли со
               двора на улицу. – Это ж надо, бычок пропал, а ей хоть бы что. Какое счастье жить с таким
               сердцем…




                                                              17
   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71