Page 162 - ГУДИЕВ - ВЕРШИНЫ
P. 162

В одеждах футуризма он пощеголял, но это дань позе и пижонству
                  —   детской   игре   любого   художника,   который   «сразу   смазал   карту
                  будня»! Но Маяковский «смазал» ее рукой провидца и пророка... Его
                  желтая кофта истлела раньше, чем он ее надел... Из желтых кофт
                  рождались желтые цыплята и тут же дохли, а этот — пошел!
                        Его        сработала        революция!   Великая!   Октябрьская!
                  Социалистическая!   И   революция,   которая   везде   и   никогда   не
                  кончается! Маяковский — не служение партии, передовым идеям и,
                  как принято говорить, народу и отчизне, это — партия, передовые
                  идеи, народ и отчизна — их дух и плоть, их духовная и предметная
                  сущность!   Переворот,   совершенный   революцией   в   умах   и   сердцах
                  людей,   во   всех   областях   сознательной   деятельности,   совершил   и
                  Маяковский, вернувший истинный смысл и значение каждому слову,
                  прокаленному в горниле его мысли и глотки!
                        Первое впечатление от Маяковского — мой! Наш! Всех! Второе —
                  знает и умеет все!
                        Как   он   пишет   биографию?   Это   не   симфония,   а   очередь
                  крупнокалиберного пулемета — короткая, точная, четкая, емкая — из
                  обоймы его «эстетики максимальной экономии».
                        Читая   поэта,   создается   впечатление,   что   в   русском   языке   не
                  осталось ни одного слова, не зарифмованного с другим, с десятками
                  тысяч других, произвольно и в последовательности, необходимой ему,
                  — попытка вывернуть язык наизнанку, выявить все его возможности!..
                  Измените   хоть   слово   в   его   стихах!   Переставьте   местами!
                  Видоизмените рифму! — Невозможно! Как сказал Декарт: «Мои слова
                  верны математически!»
                        Он рифмует слово с группой слов, союзов, междометий... Рифмует
                  «в лоб» и «по касательной»... Замыкает буквы, как зубья шестерен,
                  или   же   плотно   притирает,   как   шкив   к   ободу   маховика...   Смещает
                  слово относительно другого или же «захлопывает» их, как портсигар.
                  В   рифме   —   контрапункт,   полифония,   согласие,   столкновение,
                  конфликт, парадокс, взрыв! Звуковая аббревиатура в абсолютной мере
                  —   рывок   к   смысловому   единству   —   звук   вызванивает   всю   строку,
                  строфу, фрагмент, целое! Пульсирующий, физически ощутимый тем-
                  по-ритм!   Динамика!   Прессинг!   Цементаж!   Вакуум!   Чудовищное
                  давление! Парение! Божественная невесомость! Метафора возникает
                  не   как   изящный   фокус   или   мудрая   сентенция   —   из   самого
                  поэтического   материала   в   грубом   «неглиже»   нарождения...   Слова,
                  диаметрально полярные по значению, в них заложенному, и масштабу
                  охвата, срабатываются у него «встык» — возникает объем, и внутри
                  него молниеносный зондаж, расщепление всех возможных вариантов
                  — натиск их неожидан, как цунами! Волна мыслей, чувств, ассоциаций
                  накрывает   тебя   с   головой   и   уносит   в   глубины,   о   существовании
                  которых ты не знал. Вот вам секрет царской щедрости слова, когда с
                  ним работает не литературный кучер, а Мастер!



                                                               160
   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167